| 2 cuotas de $12.500 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $25.000 |
| 1 cuota de $25.000 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $25.000 |
| 2 cuotas de $15.210 | Total $30.420 | |
| 3 cuotas de $10.448,33 | Total $31.345 | |
| 6 cuotas de $5.716,25 | Total $34.297,50 | |
| 9 cuotas de $4.101,66 | Total $36.915 | |
| 12 cuotas de $3.300 | Total $39.600 | |
| 24 cuotas de $2.354,47 | Total $56.507,50 |
| 3 cuotas de $10.763,33 | Total $32.290 | |
| 6 cuotas de $5.908,75 | Total $35.452,50 | |
| 9 cuotas de $4.421,38 | Total $39.792,50 | |
| 12 cuotas de $3.621,04 | Total $43.452,50 |
| 3 cuotas de $10.794,16 | Total $32.382,50 | |
| 6 cuotas de $6.078,33 | Total $36.470 |
| 18 cuotas de $2.648,88 | Total $47.680 |
| 1 cuota de $25.000 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $25.000 |
Después de El guacho Martín Fierro, traducción experimental del clásico argentino, y de El negro Atari, Oscar Fariña, poeta, traductor y editor retoma su voz con este texto de factura precisa, melódica y desafiante. Los temas principales de este libro el cuerpo, la paternidad, el amor, las estrellas del fútbol y la música son procesados por las formas de la traducción, la apropiación y la copia. Cuál es el límite entre la cita y la creación, entre la canción y el poema? Hasta dónde llega la influencia de nuestros genes? Y de la poesía?
la poesía
es mal standup
palabras elegidas
con muchísimo cuidado
y cuando llega el final
no hay ninguna risa.
